Чистая Русская речь -залог нашего выживания.

Aliens

Меня знают многие ;-)
#21
Могу только констатировать факт: наши политики и наши СМИ слишком легкомысленно относятся к русскому языку - это как минимум.

И прежде чем сказать новое импортное слово, сначала надо по русски передать его смысл и потом добавить "они это называют так....". Ну а если уж и после этого ничего русского совсем в голову не прийдет, то либо головы не те... , либо действительно это иностранное...

Наша же практика и состоит в основном в том, что нам говорят новые слова и что эти слова означают - в этом еще приходиться после разбираться.... бездумно это - как минимум.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#22
Originally posted by Коловрат
Для него Русский язык-пустой звук, зачем ты перед ним распинаешься?
Уж если Вы так принялись защищать русский язык, то для начала стоило хотя бы выяснить, что сочетание "русский язык", по правилам этого самого языка, пишется с маленькой буквы. В отличии, кстати, от английского языка, в котором Russian пишется с большой.
Или это Вы пытаетесь "иностранщину" в русский язык внедрить? ;)
 

AlVi

Житель города
#23
Да....

Господа поборники чистоты языка - как далеко вы готовы зайти в борьбе за чистоту?
Практически все слова начинающиеся на букву "А" в русском языке являются заимствованными.
Вы готовы отказаться от слов арбуз, апельсин, автомобиль, авиация и т.д.?

Любой живой язык меняется. Стремиться к упрощеню. И если вместо словосочетания "всеобщая (т.к. глобальная тоже иностранное слово) компьютерная (даже не знаю на какое русское слово заменить эту иностранщину) сеть"можно сказать интернет - то так и будут говорить, несмотря на все ваши старания.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#24
AlVi
никто и не собирается чистить язык от иностранщины. Просто надо задумываться прежде чем внедрять все новые и новые слова, быть может они и не так уж нужны?
И надо иметь ввиду: что заимствовать слова, это вообщем нормально, а вот заимствовать их произношение и делать всякие исключения из русского языка ради этих новых слов - это просто преступление!!!

Вот сделали слово "кофе" - среднего рода, и правильно - давно пора!!! Ведь с самого детства интуиция подсказывала всем - что так и надо!!! И ведь портили людям жизнь в школе - ломали нашу русскую интуицию... Чем меньше исключений из правил, тем лучше сам язык.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#25
Originally posted by Nic
никто и не собирается чистить язык от иностранщины. Просто надо задумываться прежде чем внедрять все новые и новые слова, быть может они и не так уж нужны?
Их на самом деле никто не внедряет. Просто люди, никого не спрашивая, начинают пользоваться новыми словами, потому что им так нравится. И никакими законами это не отменить.

Вот сделали слово "кофе" - среднего рода, и правильно - давно пора!!! Ведь с самого детства интуиция подсказывала всем - что так и надо!!! И ведь портили людям жизнь в школе - ломали нашу русскую интуицию... Чем меньше исключений из правил, тем лучше сам язык.
Кофе не трогайте - это святое ;) То, что "кофе" мужского рода - заговор образованных людей против малообразованных, специально придумано, чтобы можно было сразу отличить ;).
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#26
Просто люди, никого не спрашивая, начинают пользоваться новыми словами, потому что им так нравится. И никакими законами это не отменить.
Вот ничего подобного - законы такие сделать можно и уже и нужно бы. А то что кому-то нравиться не должно так просто переходить в норму для всех.

Кофе не трогайте - это святое То, что "кофе" мужского рода - заговор образованных людей против малообразованных, специально придумано, чтобы можно было сразу отличить
- чепуховый заговор. Да и так ведь видно кто образованный, а кто нет.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#27
Originally posted by Nic
Вот ничего подобного - законы такие сделать можно и уже и нужно бы. А то что кому-то нравиться не должно так просто переходить в норму для всех.
И отправить в тюрьму всех, кто на Кубани "ложит книги на стол", вместо того, чтобы "класть книги на стол", как нарушающих закон об ограничении иностранного (в данном случае украинского) влияния на русский язык?

Проблема подобного закона в том, что невозможно его так сформулировать, чтобы он не предотвращал естественное развитие языка. А неразвивающийся язык это уже не живой язык.

- чепуховый заговор. Да и так ведь видно кто образованный, а кто нет.
Конечно чепуховый, поэтому там смайлик и стоял ;) Кстати, слово "смайлик" - иностранное. Его можно употреблять или нет?
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#28
Проблема подобного закона в том, что невозможно его так сформулировать, чтобы он не предотвращал естественное развитие языка. А неразвивающийся язык это уже не живой язык.
Ваша мысль движется не в том направлении....
Я же там сказал что закон нужен для публичных организаций, таких как парламент, СМИ, учреждения образования и культуры...

А у себя дома можете говорить как хотите...

Потом, закон не должен быть запрещающим, а должен быть регламентирующим: "как правильно заимствовать слова"...
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#29
Originally posted by Nic
Я же там сказал что закон нужен для публичных организаций, таких как парламент, СМИ, учреждения образования и культуры...

А у себя дома можете говорить как хотите...

Потом, закон не должен быть запрещающим, а должен быть регламентирующим: "как правильно заимствовать слова"...
Проблема использования тех или иных слов в речи - проблема культуры говорящего. Я лично считаю, что использование иностранных слов тогда, когда есть русские термины, адекватно описывающие явление, является признаком низкой культуры. Но при этом я не считаю, что вопросы личной культуры человека могут быть регламентированы законом. Это все равно как запрещать одеваться безвкусно.

Что можно сделать в данном случае, это развернуть общественную компанию за грамотный русский язык. Деятели культуры и другие известные люди, уважаемые большинством народа (уважаемые и и теми, кто сегодня позволяют себе употреблять иностранные термины), могут заниматься просвещением народа и объяснением того, что чрезмерное использование иностранных слов безвкусно.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#30
Но при этом я не считаю, что вопросы личной культуры человека могут быть регламентированы законом. Это все равно как запрещать одеваться безвкусно.
Да тут америку открывать не надо....
В общественных местах запрещено много чего - так это то же самое...
И это не вопрос личной культуры - язык это не личное достояние отдельного гражданина ...
 

AlVi

Житель города
#31
Originally posted by Nic
И это не вопрос личной культуры - язык это не личное достояние отдельного гражданина ...
Что значит не вопрос личной культуры?
А в чье ведение вы предполагаете передать этот вопрос?
И как вы себе представляете контроль за культурой речи конкретного человека?
Т.е. не умеет правильно говорить - лишить его каких то прав? Или штрафовать? Или что-то еще?
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#32
AlVi
Говорите как хотите - личную культуру ограничить нельзя...

Но СМИ и прочие общественные организации должны следить за своим языком...
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#33
Originally posted by Nic
И это не вопрос личной культуры - язык это не личное достояние отдельного гражданина ...
Я по своим взглядам отношусь к тем, кого, по крайней мере в англоязычных странах, называют "консерваторами". Я считаю, что вмешательство государства в дела людей должно быть минимально.
Я не считаю, что вопросы культуры, языка, морали и религии - дело государства. Я считаю, что это дело самого человека.

Что касается иностранных слов, то они попадали в русский язык постоянно, причем интересно заметить, что очень часто это происходило тогда, когда Россия добивалась успехов.

Вероятнее всего наибольшее влияние иностранных слов на русский язык произошло начиная с конца 17 века, когда к власти в России пришел Петр I и это влияние продолжалось в течении всего 18 века. Именно при Петре I стрельцы стали солдатами, а войско - армией (солдаты и армия - слова нерусского происхождения; интересно, что примерно половина слов, касающихся армии - нерусского, чаще всего немецкого, но не только, происхождения). Именно в этот период русский язык и принял ту форму, которую мы сегодня считаем естественной формой нашего родного языка.

Также очень много иностранных слов в русском языке в области бизнеса. При этом очень много новых иностранных слов появляется сегодня именно в этой области, очень часто заменяя те понятия, которые и раньше обозначались неславянскими словами.
Скажем сегодня мы говорим "бизнес", но раньше мы употребляли слово "коммерция" (это нерусское слово).
Недавно появилось слово "супервайзер", но оно обозначает примерно тоже самое, что и "бригадир" (слово нерусское) и оно теперь употребляется на ряду с такими словами иностранного происхождения, как "директор", "секретарша", "бухгалтер" и "инженер".
Слово иностранного происхождения "контора", и новое слово "оффис".

В общем, как сказано в Экклезиасте: "Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем."

Я думаю, что когда сегодняшняя мода на англоязычные заимствования пройдет, какие-то новые слова останутся в русском языке и начнут восприниматься как родные, а какие-то просто забудутся. Как это уже случалось раньше с французскими и немецкими словами. И русский язык от этого только станет богаче, в нем появится больше синонимов, имеющих разные смысловие оттенки, но обозначающих похожие явления.
 

AlVi

Житель города
#35
Originally posted by Nic
AlVi
Говорите как хотите - личную культуру ограничить нельзя...

Но СМИ и прочие общественные организации должны следить за своим языком...
Ну вы уж определитесь с тем что вы хотите сказать...
То вопрос языка не является вопросом личной культуры и не принадлежит конкретному человеку, то говорите как хотите...
 

prostoYA

Гость города
#36
Надо говорить так, чтобы вас понимали. Терпеть не могу, когда умные словечки употребляют к месту и не к месту. Это, увы, не показатель ума.
Вот, читайте, хорошая книга и правильная. Делайте выводы, претворяйте в жизнь: "большое создается малым".

http://www.vavilon.ru/noragal/slovo.html

Выдержки из книги:
Забыты хорошие, образные обороты: человек замкнутый или, напротив, открытый. На каждом шагу встречаешь: контактный, неконтактный – и за этим ощущается уже не живой человек, а что-то вроде электрического утюга.

Американизмы вторгаются сейчас чуть ли не во все языки мира, особенно в западноевропейские. Вместе с модными новинками, рекламой, фильмами, джазом импортируется и модный жаргон. Как сообщали газеты, французское правительство, например, приняло закон о защите языка, о запрещении включать во французский язык новые англицизмы. Во Франции год от году растет тревога всех, кому дорог родной язык.

Мало того, что без толку и меры вводят иностранные слова, – делают это еще и с ошибками. Уже не раз встречалось опробированный – очевидно, забыли или не знают, что апробировать значит одобрять, утверждать, и производят это слово от русской пробы!
Обозреватель говорит с телеэкрана о нашем госте: это «один из ведущих лидеров» своей страны. А ведь этот обозреватель подолгу живет в той стране, говорит на ее языке и не может не знать, что лидер – это и есть ведущий (от lead – вести), а отсюда – руководитель.

Дружно взявшись за дело, после многолетних стараний и призывов ревнители чистоты языка и противники его порчи в последние годы кое-чего добились. Например, с вывесок почти исчезли безобразные чудища вроде Мосгостехснабсбыта. Борьба с заемными, инородными словами тоже идет волнами, кампаниями. Но не успеешь худо ли, хорошо ли отбиться от чего-то одного, хвать – надвигается новый вал! Иностранные слова и термины захлестывают нас. Как тут быть?
Прежде всего – опять-таки отбирать строже. Принимать только то, что несет в себе полновесное зерно, беспощадно отбрасывая шелуху, мякину. Заменять или переводить русским равноценным словом все, что такой замене и преображению поддается. Так оно шло – стихийно, само собою – и в прошлом.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#37
AlVi
Я достаточно четко выразил свою мысль !!! Вы владеете своим языком и он ваш. Поэтому не заставляйте кого то говорить как вы! И если вы решили использовать новое слово - то этим вы заставляете других обратить нанего особое внимание. В вашей личной жизни - это допустимо.
От правительства - НЕ допустимо.
Ни от кого с телеэкрана - НЕ допустимо.
Ни по радио ни в печати - НЕ допустимо.

Ну а если очень надо добавить слово официально в русский язык - то надо соблюсти некоторый регламент. Вот его то я и предлагаю ввести.

Serguei
Я считаю, что вмешательство государства в дела людей должно быть минимально. Я не считаю, что вопросы культуры, языка, морали и религии - дело государства. Я считаю, что это дело самого человека.
- да правильно вы считаете! И говорить с экрана всякие иностранные слова - это именно вмешательство государства в дела гражданина.

В общем, как сказано в Экклезиасте: "Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового ..."
Ну а вам не кажется что это более общее утверждение?
В Каббале есть название Бога в чистой сущности - Эйн-соф, т.е. бесконечность. Не думаете ли вы что к нему все и вернется?
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#38
Originally posted by prostoYA
Надо говорить так, чтобы вас понимали. Терпеть не могу, когда умные словечки употребляют к месту и не к месту. Это, увы, не показатель ума.
С этим я полностью согласен. Если человек не может выразить свою мысль словами, понятными собеседнику, то они либо пытается говорить на тему, неинтересную собеседнику (скажем пытаясь обсудись конструкцию синхрофазатрона со случайным попутчиком в поезде) или он просто на самом деле неграмотен и просто пытается это скрыть за умными словами.

Как сообщали газеты, французское правительство, например, приняло закон о защите языка, о запрещении включать во французский язык новые англицизмы.
Действительно, есть такое во Франции. Они вообще странные, эти французы.
 

Aliens

Меня знают многие ;-)
#40
Originally posted by Nic

да правильно вы считаете! И говорить с экрана всякие иностранные слова - это именно вмешательство государства в дела гражданина.
Указание того, какие слова человек может употреблять с экрана, а какие нет - это вмешательство государства. Но те, кто говорят с экрана - не являются представителей государства, да и телевидение тоже не государственное и оно не имеет определенной политики о том, как надо говорить.

Я думаю главное, чтобы люди говорили грамотно. Грамотные люди не позволяют себе употребления иностранных слов только ради того, чтобы показать, что они эти слова знают. Но ведь невозможно принять закон о том, что на телевидении должны пояляться только быть грамотные люди?

Ну а вам не кажется что это более общее утверждение?
В Каббале есть название Бога в чистой сущности - Эйн-соф, т.е. бесконечность. Не думаете ли вы что к нему все и вернется?
Честно говоря, в Каббале я не специалист и даже "Зохар" не читал. Но я думаю, что нам просто не дано знать всего, что будет в конце времен.